Kommunikation och språk

KSS624 Tyska A II 10.0 Poäng

THIS PAGE IS ALSO AVAILABLE IN ENGLISH

Program/Tidsperiod


SPRÅK: Svenska

EXAMINATOR
Maria Bonner Univ lekt

FASTSTÄLLD
Kursplanen är fastställd av Institutionsstyrelsen vid kommunikation och språk 1994-11-16. Reviderad 1996-03-11.

FÖRKUNSKAPSKRAV
Tyska A I, 10 poäng.

MÅL
Utbildningen syftar till att ge en säker grund för den praktiska tillämpningen av tyska språket i tal och skrift, någon kunskap om de tyskspråkiga ländernas litteratur och nutida kulturella politiska samt sociala förhållanden. Kursen omfattar studium av grammatik, litteratur och realia.

INNEHÅLL
1. Tysk grammatik och språkbeskrivning, 2 p 2. Skriftlig språkfärdighet, 2 p 3. Muntlig språkfärdighet, 3 p 4. Tyskspråkig litteratur, 2 p 5. Realia, 1 p

UNDERVISNING
Delkurs 1: I kursen Tysk grammatik och språkbeskrivning studeras tysk formlära och tysk syntax. I samband härmed repeteras elementär grammatisk terminologi. Huvudprinciperna för tysk ordbildning och fraseologi behandlas också inom detta moment. Examination: Skriftligt grammatiskt kunskapstest (2 p). Delkurs 2: I kursen Skriftlig språkfärdighet lär studenterna sig att återge svenska texter på tyska och tyska texter på svenska med huvudvikt på innehållet. Examination: Skriftligt prov i slutet av terminen i form av översättning till och från tyska (2 p). Delkurs 3: Kursen i Muntlig spåkfärdighet omfattar undervisning i elementär tysk fonetik med uttals- och intonationsövningar liksom friare hör- och talövningar. Kursen har till syfte att uppöva den studerandes förmåga att uppfatta och förstå talad tyska. Examination: Skriftligt och/eller muntligt prov i fonetik (1 p), hörförståelse (1 p) och prov i muntlig produktion (1 p). Delkurs 4: Kursen Tyskspråkig litteratur omfattar en textmassa av ca 600 normalsidor och omfattar huvudsakligen skönlitteratur från 1900-talet. Parallellt studeras den moderna tyska litteraturhistorian och grundbegreppen i litteraturvetenskap. Målet med kursen är att kunna ge en sammanfattning av de lästa texternas innehåll, att översiktligt redogöra för författarens liv och författarskap, att kunna besvara frågor beträffande verkets yttre och inre uppbyggnad, tidstypiska inslag o dyl, att diskutera författarens eventuella syfte med sitt verk, att kunna beskriva och analysera personer, händelseförlopp etc. Examination: Poäng ges fortlöpande för aktivt deltagande i undervisningen (1 p), dels för en kortare uppsats över ett litterärt tema som anknyter till kursen (1 p). Delkurs 5: De tyskspråkiga ländernas realia syftar till att ge kunskaper om de tyskspråkiga ländernas historia, geografi och samhällsförhållanden, varvid tonvikten kommer att läggas vid det senaste århundradet. Undervisningen sker dels i form av föreläsningar och diskussioner, dels i form av självständigt arbete, enskilt eller i grupp. Examination: Muntlig redovisning på tyska inför kursdeltagarna av individuella arbeten, vilka också inlämnas i skriftlig form (1 p).

EXAMINATION
Inom de olika delkurserna förekommer muntlig eller skriftlig tentamen (se ovan!). Varje prov bedöms med någon av betygsgraderna Väl godkänd (VG), Godkänd (G) eller Underkänd (U). Sammanfattningsbetyget över hela kursen är antingen VG eller G. För VG krävs att minst 7 poäng av kursens 10 poäng erhållit betyget VG. För studerande som inte godkänts vid det ordinarie provtillfället anordnas förnyat prov efter några veckor. Den som har godkänts i tentamen får ej undergå förnyat tentamen för högre betyg. OBS Deltagande i undervisningen är obligatorisk i alla moment. Undantag kan göras med betygsättande lärarens tillstånd.
KURSENS BETYGSKALA: U, G, VG

MOMENT/PROV

Realia                                                      	  1.0	Poäng
Tysk grammatik och språkbeskrivning                         	  2.0	Poäng
Tyskspråkig litteratur                                      	  2.0	Poäng
Muntlig språkfärdighet                                      	  3.0	Poäng
Skriftlig språkfärdighet                                    	  2.0	Poäng

LITTERATUR
OBLIGATORISK KURSLITTERATUR Delmoment 1-3 RydŽn, K./ Wengse, J./ A.-L. Wistam: Modern tysk grammatik. Esselte, Uppsala 1984 Delmoment 4 Wucherpfennig, Wolf: Von den Anfängen bis zur Gegenwart, Klett, Stuttgart 1991 (eller senare) Lista över obligatorisk skönlitteratur delas ut av läraren. REFERENSLITTERATUR Delmonent 1-3 Duden. Aussprachewörterbuch. 3. Aufl. Dudenverlag. Mannheim/ Wien/ ZŸrich 1990 Duden. Deutsches Universalwörterbuch. Dudenverlag. Mannheim/ Leipzig/ Wien/ ZŸrich 1989 Freund, F./ Sundqvist, G.: Tysk grammatik, Natur och Kultur. Stockholm 1988 Freund, F./ Sundqvist, G: Tysk grammatik, Övningsbok. Natur och kultur, Stockholm 1989 Helbig, G./J. Buscha: Deutsche Grammatik. VEB Enyyklopädie, Leipzig 1972 (eller senare uppl.) KorlŽn, G./Malmberg, B.: Tysk fonetik. Liber. Sandby 1990 Langenscheidts Grammatiktafel Deutsch. Eine konzentrierte und Ÿbersichtliche Darstellung der Grammatik. Berlin/MŸnchen 1991 Nieder, Lorenz: Lernergrammatik Deutsch als Fremdsprache. Hueber, MŸnchen 1987 RydŽn, K./ Wengse, J./ A.-L. Wistam: Övningsbok del 1 och 2 till ovan nämnda grammatikboken Schmitz, W.: Der Gebrauch der deutschen Präpositionen. Max Hueber. Ismaning 1976 Tysk-svensk/svensk-tysk ordbok. Prisma, 1994 Stora svensk-tyska ordboken. Esselte, 1989 Wahrig, G.: Deutsches Wörterbuch. Bertelsmann, GŸtersloh/MŸnchen 1991 Delmoment 5 Sauer, F. J.: Neue Dreiländerkunde, Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein im Querschnitt. 2. aktualisierte und bearbeitete Auflage, Inform Verlag. Berlin 1994 OBS Ytterligare litteratur kan tillkomma i varje kurs.

ÖVRIGT
För halvfartstudier i tyska krävs att den studerande kan avsätta cirka 20 timmar i veckan. En del av tiden utgörs av schemalagd undervisning, resterande tid är avsedd för självständigt arbete dels i form av för- och efterarbete till undervisningens olika kursmoment, dels i form av individuell träning i Språkcentrums speciella rum för självstudier, där ljud- och videoband med inspelningar över tysk realia, av litterära texter, författarporträtt, intervjuer, hörförståelse-, uttals- och intonationsövningar liksom dataprogramm i tysk grammatik, ordförråd och översättning finns tillgängliga.

Last modified: 97-03-05
Tillbaka till institutions meny